南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 意大利语新闻 >

意语阅读练习汇总

时间:2012-08-29 15:27来源:南京欧风外语培训作者:kevin
为了帮助考生系统的学习意大利语学习课程,更好的掌握意大利语学习的重点内容, 意大利语培训 小编特编辑汇总了年意大利语学习重点资料,希望对您学习意大利语有所帮助! (一) Cina sempre pi forte, accesso a grande liquidit (China always stronger, acce

        为了帮助考生系统的学习意大利语学习课程,更好的掌握意大利语学习的重点内容,意大利语培训小编特编辑汇总了年意大利语学习重点资料,希望对您学习意大利语有所帮助!

  (一) "Cina sempre più forte, accesso a grande liquidità"

  (China always stronger, access to large liquidity)

  Luigi Dell’Olio

  È una Cina più forte sullo scacchiere internazionale quella che sta emergendo dalla recessione globale. Perché la crisi ha solo rallentato la sua crescita e le aziende del paese hanno accesso a un’enorme liquidità, che nei prossimi anni consentirà loro di accrescere gli investimenti diretti nei paesi esteri, andando a esplorare nuovi mercati e settori di business.

  1.sullo scacchiere internazionale= on the international stage在国际舞台上

  2.sta emergendo dalla recessione globale=is emerging from the global recession

  从全球经济倒退中显现出来。

  3.la crisi ha solo rallentato la sua crescita=the crisis has only slowed its growth危机CELI考试培训只是减慢了她的成长

  4.hanno accesso a un’enorme liquidità=have access to a huge liquidity. (中国公司)拥有了巨大的流动资金

  5.nei prossimi anni consentirà loro di accrescere gli investimenti diretti nei paesi esteri=in the coming years this will enable them to increase direct investment in foreign countries 在即将到来的这些年里,这将使他们增加在外国的直接投资。

  È il quadro che si ricava da una recente indagine condotta da Value Partners. "Nonostante la crisi, la Cina chiuderà il 2009 con un pil in progresso dell’8-9, contribuendo per oltre il 45 alla crescita mondiale", spiega Enrico Lanzavecchia, partner responsabile della sede di Pechino. "Questo significa che le aziende cinesi si trovano oggi in una posizione di relativa forza rispetto a due anni fa, che si associa a un crescente interesse verso l’acquisizione di spazio sui mercati stranieri".

  6.È il quadro che si ricava da una recente indagine condotta da... =It is the picture that gathers/emerges from a recent survey/reserach conducted by...这是近一项由... 做的调研得到的画面。

  7."Nonostante la crisi, la Cina chiuderà il 2009 con un pil in progresso dell’8-9, contribuendo per oltre il 45 alla crescita mondiale", ="Despite the crisis, China will close 2009 with a GDP of 8 to 9 in progress, contributing over 45 to global growth" 尽管(遭遇了)危机,中国仍将以8-9的GDP持续增长结束2009年,这对全球经济增长贡献了超过45。

  其中PIL=Prodotto Interno Lordo=Gross Domestic Product国内生产总值

  8.in una posizione di relativa forza rispetto a due anni fa=a position of relative strength compared to two years ago 处于一个比起两年前相对更有力的地位。

  9.un crescente interesse verso l’acquisizion=a growing interest in the acquisition 对收购持续增长的兴趣

  In questo processo, le imprese del Dragone saranno sostenute dalla nuova politica del governo nazionale, che negli ultimi due anni, aggiunge Lanzavecchia, "ha registrato un enorme surplus delle partite correnti e ora guarda sia a stimolare la crescita della domanda interna privata, sia a nuove opportunità di investimento oltreconfine".

  10.saranno sostenute dalla nuova politica del governo nazionale= will be supported by new policies of the national government 将被国家新政策支持

  11.ha registrato un enorme surplus delle partite correnti e ora guarda sia a stimolare la crescita della domanda interna privata, sia a nuove opportunità di investimento oltreconfine=had registered/recorded a huge current account surplus and now looks both to stimulate the growth of private domestic demand, both new investment opportunities across the border. 已经注册了大笔的自由账户盈余,这既可以刺激内需,也可以作为跨境投资的新机遇。

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章