南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 德语新闻 >

人们临终前后悔的5件事

时间:2016-03-17 15:00来源:南京欧风外语培训作者:tianyu
人们临终前或多或少都会有些事情很后悔, 欧风 小编就给大家说一说最让人民临终前后悔的那些事儿,希望大家如果有能力,尽量的避免下面这是事情。 Die Australierin Bronnie Ware hat als Krankenschwester in einem Hospiz gearbeitet und viele Menschen i

        人们临终前或多或少都会有些事情很后悔,欧风小编就给大家说一说让人民临终前后悔的那些事儿,希望大家如果有能力,尽量的避免下面这是事情。

   Die Australierin Bronnie Ware hat als Krankenschwester in einem Hospiz gearbeitet und viele Menschen in ihren letzten Monaten begleitet. Dabei fragte sie sie, was sie im Leben am meisten bereuen würden. Die Antworten hat sie in einem Buch zusammengetragen ("5 Dinge, die Sterbende am meisten bereuen" ). Bereits 2013 veröffentlichte sie das Buch und landete damit einen internationalen Bestseller.

  澳大利亚女护士Bronnie Ware曾在一家临终关怀医院工作,在她的陪伴下,许多病人度过了生命的后时光。病人临终前,Bronnie Ware都会询问他们,人生中后悔的事情是什么。她将这些答案整理成书,名为《人们临终前后悔的5件事》。该书于2013年出版,并且已经成为国际畅销书。

  5 Dinge, die Menschen am Ende ihres Lebens bereuen

  人们临终前后悔的5件事

  1. Ich wünschte, ich hätte weniger nach den Erwartungen anderer gelebt

  我希望,我不过分看重他人的期望,多多遵从自己的内心

  Wie angepasst habe ich gelebt? Das haben sich die meisten Patienten am Ende gefragt. Und vor allem: Wie viele meiner Träume konnte ich umsetzen? Oft sind die Entscheidungen, die man nicht getroffen hat, schwerer zu ertragen, als die vermeintlich falschen.

  我的人生到底过得好不好?这个问题是病人们临终前常问的。主要的就是:我有多少梦想可以变为现实?很多时候,人们没能做出那些看似难以承受的决定,因为那时人们觉得这样的决定是错误的。

  2. Ich wünschte, ich hätte weniger gearbeitet

  我希望,我在工作上少花些时间

  Diesen Vorwurf haben sich, laut Bronnie Ware, vor allem Männer häufig gemacht.

  Bronnie Ware说,尤其是男性会在这一方面责备自己。

  3. Ich wünschte, ich hätte besser ausdrücken können, was ich wirklich gefühlt habe

  我希望,我能更好的表达自己的真情实感

  Viele Patienten gaben an, dass sie um des lieben Friedens willen ihre Gefühle oft nicht richtig ausgedrückt haben.

  很多病人表示,许多时候,为了维护和平,没能准确说出心里的真实想法。

  4. Ich wünschte, ich hätte mehr Kontakt zu Freunden gehabt

  我希望,多和朋友们保持联系

  Nicht nur die Familie und der Partner gehören zum Leben, auch Freunde spielen eine große Rolle. Das nicht erkannt zu haben, haben viele Menschen am Ende bereut.

  构成人生的并不仅仅是家人和伴侣,朋友在我们的生活中也起着重要作用。未能及早认识到这一点,使许多人临终前后悔不已。

  5. Ich wünschte, ich hätte mir erlaubt, glücklicher zu sein

  我希望,自己可以活得更快乐

  Glück ist nicht nur Zufall, sondern auch eine Entscheidung. Manchmal auch eine gegen die Bequemlichkeit und gegen die Routine. Dies nicht umgesetzt zu haben, tat vielen Sterbenden leid.

  快乐并非只是偶然,快乐也可以是种决定。有时即使是撇弃安逸和打破常规。许多人临终时都为没能将此付诸实践而感到遗憾。

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章