ennnnnn,“最近大家是不是都喜欢这么说呢,确认过眼神,我遇上对的人”,那么,德语中的这句话该如何表达呢?
In deinen Augen sehe ich, dass du der/die Richtige für mich bist.
(在你的眼神里我看出,你就是我的Mr. Right/Miss Right)
*etw.(A) in etw.(D) sehen 在某物中看见什么
An deinen Augen erkenne ich, dass du der/die Richtige für mich bist.
(从你的眼神中我看出,你就是那个对的人。)
*etw.(A) an etw.(D) erkennen 通过某物识别出
说到眼神,很多同学的第 一反应就是der Blick,没错,今天就给大家讲讲这个看似简单、实则意味深长的名词:
der Blick (常用单数)
1)眼神、目光:
温柔的眼神 der sanfte Blick
求知的眼神 der fragende Blick
生气的眼神 der zornige Blick
有趣的是,在地中海地区流行着一种被称为der böse Blick / das blaue Auge (英文the evil eye),即恶魔之眼/蓝眼睛(哈,这里可不是凶恶的眼神啦)的东西,某些地区的人们认为,恶意的眼神会让人受到伤害,使人遭受厄运,甚至死亡。因此在许多文化中,人们试图用恶魔之眼来抵挡邪恶诅咒,起到护身的作用。
像去年施华洛世奇出的一款项链和手镯系列用的就是这一元素哦
2)眺望;景色+ auf Akk.
举个栗子:
我想要一间海景房。
Ich möchte ein Zimmer mit Blick aufs Meer.
3)固定搭配:
auf den ersten Blick 第 一眼
z.B.
Glaubst du an Liebe auf den ersten Blick?
你相信一见钟情吗?
einen Blick hinter die Kulissen werfen/tun
探索某事的内幕,了解某事的背景
以上就是欧风小语种小编今天给大家分享的全部内容了,上面的词汇大家都记住了没有呢!想要了解更多德语考试相关的资讯内容就请登录坦南京欧风小语种中心网站吧,这里有很多复习资料和考试资讯等着与你分享哦。
(责任编辑:admin) |
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除