南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

迷彩图案的由来是什么?

时间:2016-01-21 15:09来源:南京欧风外语培训作者:tianyu
军队为什么要穿迷彩服呢?他们的由来是什么呢?下面南京 欧风 小编就给大家说一说,希望大家能够学到知识的之余,还能够掌握一些法语语法,如果有什么想咨询的欢迎随时戳在线客服老师~ Quelle est l'origine du motif camouflage des militaires ? 军队迷彩

   军队为什么要穿迷彩服呢?他们的由来是什么呢?下面南京欧风小编就给大家说一说,希望大家能够学到知识的之余,还能够掌握一些法语语法,如果有什么想咨询的欢迎随时戳在线客服老师~

 

  Quelle est l'origine du motif camouflage des militaires ?

  军队迷彩图案的由来

  Il aide les soldats à passer inaperçus depuis le début du XXe siècle. Le motif camouflage présent sur le treillis des militaires a été inventé au cours de la Première Guerre mondiale par un Français, l’artiste Lucien-Victor Guirand de Scévola (1871-1950).

  从二十世纪初起,军人们就开始使用迷彩服进行掩藏。将迷彩图案使用在军人们的作战服上,是次世界大战由一个法国艺术家Lucien-Victor Guirand de Scévola (1871-1950)想出来的办法。

  Il a tout d’abord eu l’idée de peindre des toiles aux couleurs de la nature environnante afin de dissimuler l’artillerie française. Il a ensuite proposé de peindre des taches irrégulières de couleurs verte, beige et marron directement sur les canons, pour les rendre encore moins visibles aux yeux de l’ennemi. Une équipe de camouflage a été crée dès 1915.

  他开始的想法是将衣服布料涂上和周围自然环境一样的颜色,好让法国炮兵能融入周围环境。随后,他提出给炮管涂上由绿色、米色、棕红色组成的不规则斑点好让它们不被敌人发现。于是1915年有了支迷彩装备队伍。

  L’objectif était alors de tester ces motifs sur les tenues de certains soldats du front en Picardie, le bleu et le rouge qu’ils portaient étant alors trop voyants. Il a ensuite été généralisé aux véhicules et au reste du matériel après la guerre, et adopté peu à peu dans les autres armées du monde.

  它的目标是通过这样装备前线皮卡底士兵来检测这些图案是否有效,蓝色和红色都过于显眼了。随后迷彩被普及到运输工具上,二战后被使用到其它的装备器材上,就这样一点一点地在全世界军队普及。

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章