南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

魁北克法语发音的英语化

时间:2014-05-22 12:03来源:南京欧风外语培训作者:Peter
魁北克法语发音的英语化

 当法语引进英语字时,可以引进这个字的意思,有时甚至包括它的拼写,然而并不引进它的发音.发音完全按照法语规则,以便从语音上符合法语的发音规律。如:从英语中引进的。Amping一字中-am发音完全同法文字quand中的-an相同,而不象英语发(eamm),cheque中的ch-也不发〔tch),zoo发〔zoo),而不发〔zou〕。魁北克人的语言虽然保留了法国的基本传统和特点,但由于环境的影响,他们的语言又必然有新的变化。有些人讲话时不遵守法语的发音规律,加进不少英文音,不仅使法文失去了它优美动听的特性,而且有时也非常令人费解。

  魁北克当局要求机关、学校和服务行业必须讲法语,大学教授必须讲标准的法语以加强法语教学,使魁北克法语化。然而由于环境造成的这种“英式法语”不仅很难改变,而且还将会持续下去。

  我们研究上述现象不仅仅是为了了解魁北克语言发展状况,同时对促进我们的法语教学,尤其是二外法语教学有着十分重要的意义。因为文章中所讲到的这些错误在我们的法语教学中也常常碰到。其原因主要是受外语英语的影响。即使以法语为外语的学生,入学前也已学了六年的英语,英语的发音、拼写、句子结构等都已给他们留下了较深的印象。学生在发音及拼写、动词的选择、搭配、副词的位置等等方面都会受英语的影响,出错较多。因此,要改进法语教学,提高教学质量.避免教学中由于英语的影响造成的一些错误表达方式,重视和加强这方面的研究是非常必要的。

以上就是“魁北克法语发音的英语化 ”的相关介绍,如果您想了解“南京法语”学习班的信息,请直接点击右侧在线咨询,预约免费试听,网络预约还有更多惊喜。

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章