今天南京法语培训老师透露将为大家分享“尽量布置好”情景语言。 1)Voici la disposition de l'appartement des Durant
这是杜兰家房间的布置:
2)La porte d'entrée donne sur un petit vestibule où il y a une glace un porte manteau un porte-parapluies et un coffre bas.
进门处有一个小过堂,里面有一个镜子、一个衣架、一个伞架和一个小箱子。
3)Le vestibule se prolonge en un corridor jusqu'à la salle de bains.
从过堂里经过一个走廊就是洗澡间。
4)Il y a deux portes de chaque côté: à droite le salon puis la chambre à coucher de M. et Mme Durant, à gauche, la salle à manger et la cuisine.
每边有两扇门:右边是客厅和杜兰先生和太太的卧室,左边是饭厅和厨房。
5)Où couchent les enfants?
孩子们在哪里睡觉?
6)Jean, sur un lit pliant dans la salle à manger, et Hélène Pazin sur un divan, dans le salon.
让睡在饭厅的折叠床上,埃莱娜.巴赞睡在客厅里的一张沙发床上。
7)Le jour, le lit pliant est rangé dans un coin de la salle à manger et caché derrière un rideau.
白天折叠床放在饭厅的一个角落里,藏在布帘的后面。
8)On fait la disposition comme on peut.
尽量把房间布置好。
今天的轻松学法语,就学习到这,如果想更加系统的学法语,请直接点击南京欧风在线咨询,或拨打400-8118-180,我们的顾问老师将会根据您的实际情况,推荐佳的学习方案。
(责任编辑:admin) |
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除