南京德语培训小编今天来给同学们一起看看川外德语翻译硕士考试简介,让我们了解下川外德语都需要哪些东西吧!如果同学们想要咨询德语相关课程,欢迎拨打咨询热线:025-83236520 一、招生情况 四川外国语大学(前四川外国语学院),简称“川外”,自2012年开始招收德语翻译硕士,口译笔译各5人,其中2-3人推免或保送。川外成为国内招收德语翻译硕士为数不多的几个高校之一。下图为2012年川外关于德语翻译硕士的招生情况:
二、学费 川外的德语翻译硕士分为自费和公费,公费比例达到50以上,自费13000RMB.(本人通过邮箱从川外研招办得知) 三、学制 两年 四、交流项目 因为川外年开设德语翻译硕士专业,其交流项目还不太清楚,但已经咨询过,学校确有交流项目。学生在两年的学时中,一年在川外完成,一年在国外完成。与川外交流的德国院校有:“2004年与德国奥斯纳布吕克大学建立校际交流关系,每年有10-15名学生赴该校学习。2007年我系与德国杜塞尔多夫市海涅研究所建立合作关系,每年有2-4名研究生赴该所撰写论文。”(引号中的话摘自川外官方网站) 五、川外2012年德语翻译硕士考试内容(回忆版) 1.政治: 政治属于全国统考科目,在此不做过多解释 2.翻译硕士德语:满分100分 大题为30个选择题,共计30分,考试内容非常全面,包括词义辨析,语法,概况,音乐等内容,要求考生词汇量过关,熟悉基本的德语区文化; 第二大题为阅读,分为三大部分。部分类似于德福阅读题,共5分。第二部分为判断正误,十道题,十分,内容是电子用品说明书。第三部分是短篇文学阅读,列出5-6个解答题,要求考生写出答案,题目包括概括故事大意,针对文章中某一行为说出自己观点等,这一题要求考生书写量较大,总计25分。 第三大题为写作,要求不少于250字 3. 德语翻译基础:满分150分(专业课一) 分为三部分:部分为德语缩略语及词汇翻译,德汉互译,各15个,总计30分。这部分不要有太大压力,都是一些基础内容,如歌德学院的翻译,CDU的翻译; 第二部分为德译汉,今年的是一篇新闻,约350字,难度一般; 第三部分为汉译德,内容关于文化自觉性,约250字,难度大些。 4.汉语写作与百科知识:满分150分(专业课二) 试题分为三个部分:部分是选择题,25题,50分,主要考察基本的中国文学知识,相对较易;第二部分是应用文写作,今年的是商务信函的写作,要求不少于600字;第三部分是材料作文写作,要求不少于800字。 六、川外德语翻译硕士考试应试技巧和推荐用书 1.《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》:全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编。帮助你了解考试内容和考试形式 2.德语MTI词汇要求达到1万,建议参考国家德语二级翻译考试大纲的词汇表进行词汇扩充,因为国家德语二级翻译考试的词汇要求也是1万左右。这份资料可以到网上搜到并下载。 3.翻译硕士德语中的阅读和德福阅读很像,建议买一本德福阅读书练习一下。 4.《德语时事通》1,2,3册:德译汉可以参照此系列书,因为此书主要是时事,而且难度适中,后面又有汉语翻译,并且翻译的很不错,是考生备考的好选择。这套书还有一个用处,就是里面有大量的缩略语和专业词汇,所以考生可以使用这套书备考专业课一。 5.《德语学习30年—翻译卷》:这本书很不错,是我们参加德语翻译硕士考试的首选,里面有关于德译汉和汉译德的精彩解释和实例。 6.《一日一短语》冯亚琳编:这是一本小册子,里面有365个短语,每个短语有扩充了5-6个相关短语。这本书可以为我们的写作和汉译德添彩,而且是川外有名气的导师编写,值得一看。 7.《中国文学史》一套四册《中国文化概论》一本:这五本书是川外规定的百科考试(专业课二)用书,主要用于应对百科考试的部分,也就是选择题。 8.应用文写作:这方面的用书很多,网上资料也很多,我就不做推荐,大家可以根据自己的情况选择一本。 9. 《圣才教育-翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识考研真题与典型题详解》:这是网上一本可以买得到的关于百科考试的用书,但其中很多内容与川外的百科考试不符,但应用文部分和大作文部分还是值得一看,大家可以根据需要购买,不是非买不可的书。 11.后提醒:只用这些书是远远不够的,翻译以语言为基础,打好基础是重中之重!!!列出这些书目,仅供参考! 以上的内容是网友分享的经验之谈,仅供大家参考,希望能给你提供到哪怕一点点的帮助哦。 (责任编辑:admin) |
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除