【小编寄语】 对于意大利语不现实条件主从句,大家是否有了解?看了下面你会明白了: 如果说话人认为从句中的条件和主句中的结果都是不现实的,便可以使用不现实条件主从句。在这种条件主从句中,从句使用动词的虚拟式未完成过去时或愈过去时,主句则使用动词的条件式现在时或过去时,如:
Se fossi italiano, anch'io parlerei bene l'italiano
假如我是意大利人,意大利语我也会讲得很好。
Se avessi vissuto qualche anno in Italia,senz'altro saprei parpalare un po'l'italiano.
假如我在意大利生活过几年,肯定现在也会讲一点儿意大利语。
Se ieri lui fosse venuto a scuola, l'avrei visto sicuramente.
假如他昨天来学校了,我就一定会见到他。
|
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除