德语无主语被动态的语法应该注意哪些东西?今天的内容南京欧风老师就给同学们来详细的说一说这个语法吧! 让人觉得悲哀的是: 为什么竟有无主语的被动态 Über die Projekte wurde lange verhandelt. In "Chatrooms" wird geplaudert und geflirtet. Durch flexiblere Arbeitszeiten wird den berufstätigen Frauen geholfen, Familie und Beruf miteinander zu vereinbaren. 上面三个例句有一个共同点 句子没有主语,学了多年英语的我表示不淡定了,德语真够奇葩的! 其实造成这一切的根源是,德语是一门有格的语言,用“宾语”这套东西根本解释不清德语的牛逼,因为你要说“宾语”,我们有第四格宾语第三格宾语,在偶尔发生的情形,第二格都可以是宾语哦。所以在英语中,被动态是宾语变成主语 然而在德语中,我们的表述会更加精细如下被动态就是:动词的第四格补足语变成格补足语。 这下真相浮出水面,在动词没有第四格补足语的时候,句子当中就不会有格补足语 也就是说句子没有主语,怪不得,德语中有辣么多的无主语被动句呀! 支配第三格的动词构成的被动态,句子没有主语,支配第二格的动词构成的被动态,句子没有主语,动介搭配的动词构成的被动态,句子没有主语 哦,我的天呐,回到上面三个例句,verhandeln über A. 动介搭配,被动的句子没有主语plaudern/flirten不及物,连宾语都没有,当然被动的句子没有主语helfen D.是一个第三格动词。所以被动的句子也没有主语,明白了吗? (责任编辑:admin) |
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除