南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 学习资料下载 >

法语笑话分享:出租车司机

时间:2013-02-19 18:32来源:南京欧风外语培训作者:南京欧风
同学们好,最有效的学语言的方式就是将知识点融入到生活中,今天南京法语培训老师和大家分享的是一则法语笑话,下面请大家轻松下吧~~

       同学们好,有效的学语言的方式就是将知识点融入到生活中,今天南京法语培训老师和大家分享的是一则法语笑话,下面请大家轻松下吧~~

       Un homme entre dans un taxi et demande au chauffeur : « Conduisez-moi à l’hôtel de ville. » 

      一个人上了出租车对司机说:带我到市政厅去。
” 

      Aussitôt le taxi se met en route mais une fois arrivé à un feu rouge celui-ci accélère et passe en trombe devant les autre voitures.


     司机很快就上路了,但是碰到一个红灯时,他猛一加速,一下子就冲到了其他车辆前面。

 

 《Vous êtes fou, 》dit l’homme, 《 où avez-vous appris à conduire comme ça  ?》


     乘客说:“你疯了么?你是这样学开车的吗?”

 

    « Dans ma famille, » répond le chauffeur, « on conduit tous comme ça. » 

     司机回答
我家里人都是这么开车的。” 

    

 
  Tout en disant ces mots le taxi arrive à une autre feu rouge. Encore une fois le chauffeur accélère et passe devant les autres voitures produisent ainsi des accidents monstres derrière lui. 

    说着,司机又碰到一个红灯。他又加速冲到了其他车子前面。这次引起了后面车子严重的碰撞事故。 

 

    L’homme crie : « vous allez nous tuer !! » 

    乘客大喊:你这样做我们都会送命的!” 

 

    A cet instant le taxi arrive à un feu vert et le chauffeur au lieu de passer freine brutalement

    这时车子又开到了一个绿灯前面,司机不但没有开过去,相反猛的刹车停了下来。 

 

 « Vous êtes complètement dingue, » dit l’homme, « vous passez lorsque le feu est rouge mais s’il est vert vous stoppez. » 

    乘客说:你可真是疯了,红灯时你冲过去,绿灯的时候你却停下来了。
” 

 

 « Bien sûr, » dit le chauffeur, « je ne veux pas prendre de risque. Mon père pourrait passer. » 

   司机回答
当然了我可不愿冒险我爸爸的车子就要过来了。” 

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章