南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

法语入门对话之双胞胎

时间:2016-02-29 14:09来源:南京欧风外语培训作者:tianyu
Solange : Sylvain et Olivier sont jumeaux mais en fait, ils ne se ressemblent pas beaucoup. -Sylvain和Olivier是孪生兄弟,但实际他们长得不是非常像。 Damien : Je suis daccord, ils sont mme assez diffrents. Ils ne font pas la mme taille. -我

         下面欧风小编给大家带来了关于双胞胎的法语入门对话,希望对大家有所帮助,如果有什么不懂的地方欢迎私戳在线客服老师。

   Solange : Sylvain et Olivier sont jumeaux mais en fait, ils ne se ressemblent pas beaucoup.

  -Sylvain和Olivier是孪生兄弟,但实际他们长得不是非常像。

  Damien : Je suis d’accord, ils sont même assez différents. Ils ne font pas la même taille.

  -我也觉得,他们甚至非常不同。它们体型也不同。

  Solange : C’est vrai ça ! Olivier est plus grand que Sylvain.

  -确实!Olivier比Sylvain更高。

  Damien : Et puis, Sylvain est moins timide et plus ouvert que son frère.

  -而且Sylvain比他弟弟更开朗。

  Solange : Certainement, mais Olivier est plus studieux et il a plus de réussite à l’école.

  -的确,但Olivier在学校更用功、更有成就。

  Damien : Pourtant Sylvain travaille autant que lui. S’il a moins de réussite à l’école, c’est juste parce qu’il a plus de mal à se concentrer.

  -尽管Sylvain和他一样努力。如果他在学校没那么成功,只是因为在集中注意方面较差。

  【词汇解释】

  jumeau n.

  孪生

  studieux,se adj.

  用功的

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章