近期很多同学纷纷表示法语ni在各类句型中的使用方法总是多变的,很多时候总是掌握不了,因此想详细的来了解一下法语中ni的单独使用,那么就请跟着小编来了解一下吧。
在省略句中,或在上文已将否定意义表达清楚的情况下,ni可单独出现,始终位于被否定的词的前面:
Sont-ils venus?一N/l'un,ni l'autre,(不省略是:ni l'un,ni l'autre lie sont venHs.)他们来过吗?——都没来过。
Comment trouvez-VOUS cela?一N/bon ni mauvais.您觉得这东西怎样?——不好也不坏。
Il est impossible que ni lui ni SOn frère puisseat Y réussir.(impossible已清楚表明不可能)。他不可能成功,他的兄弟也不可能成功。
J’ai bien de la peine à croire qu’il veuille VOUS voir ni VOUS écrire.(J’ai bien de la peine à croire已表明不相信。)我很难相信他想见您,也难相信他想写信给您。
关于“法语中ni的单独使用”的讲解,小编就给您讲到这里了,如果您想更深入的了解并有参加“法语培训机构南京”的计划,赶紧联系我们吧,网络预约还有更多惊喜哟。
|
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除