在古法语里,动词变位很不规律,变位时不仅词根有变化,而且词尾各异,使用起来十分不便。所以今天我们所学习的现代法语还是非常的实用的,赶紧来了解一下古法语中的动词,对比对比自己现在学习法语是多幸福吧。 例如动词am6re的直陈式现在时人称为aim,复数人称为amons,变位后不但词尾不同,连词根也不一样。又如动词chant的直陈式现在时人称为chante,而动词dout的直陈式现在时可以是dout,也可以是doute。
中古法语则把同类动词变位的词尾按人称、时态和语式统一起来,例如在组动词的直陈式现在时人称单数词尾加哑音e。另外,使同一动词在变位时的词根统~起来,例如把je parole改为je parle,把VOUS amez改为VOUS aimez,把jetreuve(trueve)改为ie trouve等。
在语式方面,虚拟式的用法发生了变化。在表示意志和愿望时,中古法语仍用虚拟式;但在表示假设时,就不再用虚拟式而是用条件式了。古法语主句和从句都用虚拟式的条件句已逐渐改为主旬用条件式现在时,从句用直陈式来完成过去时。此外,中古法语开始把条件式现在时和过去时区别开来。
关于“古法语中的动词”的讲解,小编就给您讲到这里了,如果您想更深入的了解并有参加“法语培训机构南京”的计划,请直接点击右侧在线咨询,网络预约还有更多惊喜。
(责任编辑:admin) |
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除