在法语众多的词汇中,很多的词汇都是有区别的,分为旧词和新词,但是还有一些旧的词汇会有新的翻译,所以今天我们就来说一说法语词汇中的旧词新意,希望可以帮助大家更多的了解一下法语中的词汇。 词汇除了创造新词,还通过改变原词的词义和使用范围的办法来满足交际的需要。例如line route carrossable,原指“可以通行马车的大路”,在发明汽车之后,这个词组的意义扩充了,表示“可以通行汽车的道路”。词义的改变常常是通过隐喻这个修辞手段完成的。
例如parachutage这个名词原义是“空投”,但今天在法国国会议员的选举活动中常常听见“le parachutage d'uncandidat dans tin d6partement”这个短语。此处的parachutage词义变了,指某些全国性政党或机构将一个议员候选人强加给某个地区,而不征求当地的意见。
又如drapeau这个词,原来的意思是“布料”、“织物”,后来词义缩小,专门指一块当作标志的布料——旗子。
关于“法语词汇中的旧词新意”的讲解,小编就给您讲到这里了,如果您想更深入的了解并有参加“南京法语培训”的计划,请直接点击右侧在线咨询,预约免费试听,网络预约还有更多惊喜。
|
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除