南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

法语翻译技巧:专有名词

时间:2013-11-07 15:10来源:南京欧风外语培训作者:Peter
专有名词包括人名、地名、国家、地区、山峰、河流、作品名称等,在翻译法语专有名词时一定要勤查专有名词词典和百科全书。

   专有名词包括人名、地名、国家、地区、山峰、河流、作品名称等,在翻译法语专有名词时一定要勤查专有名词词典和百科全书。如果该词已经有了固定的中午译法,想当然地音译就会出现笑话。
  此外,在翻译法语专有名词的时候,要注意一下几点:

(1)人名前没有冠词,但是如果有了限定成分,则需要加冠词。如:le petit Pierre, la jeune Nathalie等。

(2)表示省份的地名用冠词。如la Normandie, la provinc du Shandong等。
(3) 山河的名词前用冠词。如:la Garonne.
(4) 国家的名词有阴性和阳性之分,注意与介词使用的规则:en France, au Japon等
  (5) 几个大小概念不同的地点状语在一起时,可以用逗号隔开。

  以上就是“法语翻译技巧:专有名词的相关介绍,如果您想更深入的了解并有学习法语的计划,请直接点击右侧在线咨询,预约免费试听,网络预约还有更多惊喜。

 

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章