南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

法国的节日介绍

时间:2012-09-19 14:45来源:南京欧风外语培训作者:kevin
与国内假期大都是在节日前后不同,法国的假期大致分成三类。 第一类:国定假日(法语:le jour frier,英式英语:bank holiday) 2011年法国的国定假日包括: 1 janvier samedi Premier de l'An 新年 25 avril lundi Lundi de Pques 复活节 1 mai dimanche F

与国内假期大都是在节日前后不同,法国的假期大致分成三类。

类:国定假日(法语:le jour férier,英式英语:bank holiday)

2011年法国的国定假日包括:
1 janvier samedi Premier de l'An 新年

25 avril lundi Lundi de Pâques 复活节

1 mai dimanche Fête du travail 劳动节

8 mai dimanche Victoire 1945 二战胜利日

2 juin jeudi Ascension 耶稣升天节

13 juin lundi Lundi de Pentecôte 圣灵降临节
(注:自2004年至2007年间,这一天虽然是国定假,但却并不放假。原因是由于2003年的热浪死了很多人,政府决定将这一天定为团结日journée de solidarité。根据各个公司的自行规定,有的放假,有的则是工作日。如果工作的话,这一天的工作收入将被用于帮助孤寡老人。如果这一天是休假日的 话,那么公司就要额外上缴国家一笔相当于一天的工作收入,同样用于帮助孤寡老人。如今虽然这一天又放假了,但是法国政府有关团结日journée de solidarité的政策不变,只是不再局限于这一天了。)

14 juillet jeudi Fête Nationale 国庆节

15 août lundi Assomption 圣母升天节

1 novembre mardi Toussaint 诸圣瞻礼节,即万圣节

11 novembre vendredi Armistice de 1918 一战胜利日

25 décembre dimanche Noël 圣诞节

说明:
1,在这些假日中,只有5.1劳动节是法定的强制性的带薪假日。这一天只有一些特定的工种,如公共交通,或一些特定的条件下,才被允许工作。
2,所有这些假日都只放一天假,而且如果这一天刚好是星期六或星期日的话,如2011年的圣诞节,是没有额外附加放假日的。

第二类:带薪假期(法语:les congés payés,英式英语:paid holidays)

根据法国法律,一旦在同一间公司工作了至少10天以上,就有权利享受带薪假期。在法国,这一假期为一年5周,即25个工作日。与西欧的大多数国家相仿。

第三类:RTT:Réduction du temps de travail(工作时间的减少)

自2000年,法国两次通过法律,将每周工作日减为35小时。由于各个工种的工作时间不同,为了不违法,就又多出了这一被称为RTT的假期。这一假期的长短是没有统一规定的。南京法语培训小编举个例子,一位软件工程师(本人以前在法国的工作),根据工作合同,每周工作时间为38小时,这样每周就多出了3小时的工作时间。因而,为了遵守法律,每年就多出了9到12天的假期。如果这一年,大部分的国定假日都是周末的话,那RTT的日子就比较多,反之,则比较少。

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章