南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

法语过去分词的小结

时间:2012-08-16 13:44来源:南京欧风外语培训作者:kevin
过去分词除与助动词构成复合时态和被动态以外,还可以独立使用。 1.1.特征: 1)相当于形容词,置于名词后,与该名词的性数一致。 Voil un travail bien fait. Il pleure ses amis morts. 2)兼有动词特点,可有补语、状语等。 Ils se promenaient souvent

过去分词除与助动词构成复合时态和被动态以外,还可以独立使用。

1.1.特征:

1)相当于形容词,置于名词后,与该名词的性数一致。

Voilà un travail bien fait.

Il pleure ses amis morts.

2)兼有动词特点,可有补语、状语等。

Ils se promenaient souvent le long de la rivière bordée d’arbres.

Les films faits pour instruire le font dormir.

3)直接及物动词的过去分词具有被动意义。

Il relit son devoir corrigé par le professeur.

Nous avons visité une grande usine construite dans les années 60.

2.2.用法:

1)作形容语

Par la fenêtre ouverte, on voyait que la salle était pleine de monde.

Les spectateurs surpris se jetèrent vers la sortie.

2)作表语

Nous sommes entourés d’ennemis psychologiques.

Cette vieille maison semblait abandonnée.

3)作状语

L’étranger, bien embarrassé, ne sait plus que faire.

Le conférencier sortit, suivi d’une foule d’étudiants.

3.3.说明

1)以avoir为助动词的不及物动词的过去分词,一般不能单独使用。

2)以être为助动词的不及物动词的过去分词,可以单独使用,具有主动意义,表示动作先完成,其性数与被修饰名词或代词一致。

Descendue du train, elle a aperçu son ami qui l’attendait sur le quai.

3)某些代动词的过去分词也可以独立使用,具有主动意义,也表示动作先完成,其性数与被修饰的名词代词相一致。

Réveillée dès cinq heures, elle put partir à six heures.

以上是法语培训小编为大家整理的法语过去分词小结,内容不多,但非常实用。

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章