南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 德语新闻 >

德语阅读之关于睡眠的误区-南京欧风

时间:2016-09-20 09:45来源:南京欧风外语培训作者:tianyu
我们睡眠问题成了大家普遍关心的问题了, 南京德语培训 小编下面特易为大家带来了我们睡眠的一些误区,希望能帮助到大家的睡眠问题哦。 1. Sie nutzen den Snooze-Button 1. 使用小睡按钮 Auch wenn Ihnen zustzliche fnf oder zehn Minuten verlockend ersc

   我们睡眠问题成了大家普遍关心的问题了,南京德语培训小编下面特易为大家带来了我们睡眠的一些误区,希望能帮助到大家的睡眠问题哦。

  1. Sie nutzen den Snooze-Button

  1. 使用小睡按钮

  Auch wenn Ihnen zusätzliche fünf oder zehn Minuten verlockend erscheinen: Wirklich gut tun Ihnen diese nicht. Die Snooze-Dauer ist viel zu gering, als dass der Körper noch einmal in erholsamen Schlaf fallen könnte. Er stellt sich bei jedem Snoozen auf eine längere Erholungsphase ein, die er dann jedoch nicht bekommt. Die Folge ist, dass Sie den ganzen Tag mit Müdigkeit zu kämpfen haben.

  即使多睡5分钟、10分钟对你来说极具诱惑力,但事实上这对你的睡眠不利。小睡的那一点时间太短暂,还不足以让你的身体进入修复睡眠状态。每小睡时,身体都需要去适应较长的休息阶段,但它其实根本没有得到休息。这会导致你一整天都要和疲倦作斗争。

  2. Sie lassen Ihr Haustier ins Bett

  2. 和宠物同床共枕

  So kuschelig und gemütlich es auch sein mag, mit dem Hund oder der Katze im Bett zu schmusen - für Ihren Schlaf ist es schlecht. Studien zufolge schlafen 63 Prozent der Tierhalter weniger gut, wenn sie ihren felligen Freund mit ins Bett nehmen. So schwer es ist - für eine erholsame Nachtruhe sollte der Vierbeiner im eigenen Tierbettchen schlafen. Ist er dabei besonders unruhig, dreht sich ständig, miaut oder wufft, sollten Sie übrigens einmal einen Tierarzt aufsuchen. Vielleicht leidet Ihr Schatz ja auch unter Schlafproblemen.

  抱着汪星人或喵星人睡觉可能会很暖和很舒服,但是它对你的睡眠没有好处。研究表明,当和宠物一起睡觉时,有63的主人睡眠质量下降。为了夜晚恢复性的睡眠,应该让宠物在自己的小窝里睡觉。如果它们总是在夜里不安地转身或者叫的话,应该带它们去看看宠物医生。也许你的宠物也正在遭受睡眠问题的困扰。

  3. Sie wollen Schlaf aufholen

  3. 企图弥补睡眠

  Die ideale Menge Schlaf ist von Mensch zu Mensch verschieden, liegt aber ungefähr bei sieben bis acht Stunden. Doch bekommen Sie einmal weniger Ruhe, ist es nicht damit getan, die versäumten Schlafstunden in der nächsten Nacht aufzuholen. So leicht funktioniert das "Schlafkonto" leider nicht. Wer zu wenig geschlafen hat, braucht meist zwei oder drei Nächte mit der idealen Schlafstundenzahl, um wieder richtig fit zu sein.

  理想睡眠时长是因人而异的,一般约为7到8个小时。如果你前一天睡眠不足,想要在接下的晚上补回丢失的睡眠时间是无济于事的。很遗憾,你的“睡眠账户”并不是那么简单计算的。缺少睡眠的人大多数情况下需要2到3个夜晚的饱眠才能够恢复过来。

  4. Sie schlafen zu warm

  4. 在过于温暖的环境下睡觉

  Auch wenn es schön ist, sich ins warme Bett zu kuscheln, sollten Sie darauf achten, dass die Raumtemperatur im Schlafzimmer 18 Grad nicht übersteigt. Zu viel Wärme hindert unser Gehirn daran, abzuschalten und in den Ruhemodus überzugehen. Selbst wenn Sie acht Stunden durchschlafen, können Sie sich so nicht richtig erholen.

  即使窝在暖暖的被窝是一件很美妙的事情,你也要注意,不要让卧室的温度超过18摄氏度。过高的温度会阻碍我们的大脑转入休息模式。就算你连续睡了8个小时,也不能得到真正的休息。

  5. Sie gehen zu verschiedenen Zeiten ins Bett

  5. 作息时间不规律

  Der Alltag macht es uns nicht immer möglich, eine einheitliche Schlafenszeit einzuhalten. Dennoch sollte man versuchen, jeden Abend zur gleichen Zeit in die Federn zu huschen. Je öfter man dies tut, umso leichter fällt es dem Körper, sich darauf einzustellen und einen Rhythmus zu entwickeln. Stehen Sie dann zusätzlich immer zur gleichen Zeit auf, schlafen Sie nicht nur besser, sondern kommen morgens auch besser in die Gänge.

  忙碌的日常生活让我们不常能保持固定的睡眠时间。尽管如此,我们还是应该尽量保证每晚在差不多的时间上床。越常这样做,你的身体就越容易进行自我调整,形成自己的生物钟。此外在固定的时间起床,这样不仅睡眠质量会变好,还能在早上更好的唤醒你身体的各项机能。

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章