德语词汇handeln和behandeln这两个词汇有什么不同吗?分别表达什么意思?南京欧风小语种小编今天来给大家说一说这两个德语词汇的解析! handeln 词义解析: 1,handeln表示“以……为内容”有固定的表达方式:es handelt sich um etw./jn.;es handelt sich darum, dass…;es handelt von… 2,handeln在这个意思上更多地强调和情节有关; 双语例句: Bei Dürrenmatts Drama handelt es sich um eine schwarze Komödie. 迪伦马特的这部戏剧是一部黑色喜剧。 Ein Drama von Lao She handelt von Leuten in einem Teehaus. 老舍的一部戏剧讲述了茶馆中的人们。 Der Film handelt vom Untergang des Römischen Reiches. 电影讲的是罗马帝国的衰落。 In diesem Buch handelt es sich um die Gewohnheit. 这本书是关于习惯的。 behandeln 词义解析: 1,behandeln是及物动词,后面直接加有关的内容; 2,behandeln更多的涉及一个问题(ein Problem,eine Frage),所以后面不可以用人作宾语; 双语例句: Goethes „Faust“ behandelt die Grenzen menschlichen Strebens. 歌德的《浮士德》讨论了人追求的界限的问题。 Dieser Text behandelt Probleme des Erwachsenswerdens. 这篇文章讲的是长大成人的问题。 Der Fall wurde wochenlang in der Presse behandelt. 这件事在新闻圈内讨论了几星期时间。 Das Thema wird in dieser Abhandlungen erschöpfend behandelt. 这个题目在这些论文中得到详细论述。 (责任编辑:admin) |
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除