德语中简化从句的意见很容易引起人们的怀疑,究竟德语从句还有没有存在的必要吧?可不可以取消主从复合句这样的结构呢?
这个问题牵涉到德语句子的性质,和使用并列复分句还是主从复合句? 前者所牵沿的面太广,我们不想多说。后者对于我们却行实际意义,这里不妨提出我们的一点看法。
在人们使用并列句和主从复合句都同样可以清楚地表达一定意义的时候,以者或作者个人可以自由选择表达方式,而不必受某种观点的约束。
Ich bin so erkältet, daβ ich gleich schlafen gehe.
我受了凉,所以必须马上去睡觉
同样我们也可以将这一句用并列复合句来表达,而不用主从复合句。
Ich bin so erkältet,ich gehe daher gleich schlafen
然而在一定情况下,从句的作用特别明显有效,所以从句不能废弃。
1)在表示某种目的或原因的时候,主从复合句优于并列复合句
2)在使人重视谓语的时候,应该利用从句的谓语在句末的优越条件,可使句中的中端提出。例如:
Ich weiβ:wir schlieβen die Schule früher.
Ich weiβ,daβ wir die Schule früher schlieβen
我们知道,我们要早些关上校门。
3)在句子里同时用了一个不可分词和一个可分词的情况下,好改用从句,这可免除两种动词挤在一起的现象。
以上就是“在什么条件下宜使用从句”的相关介绍,如果您想了解更多“南京德语培训机构”的信息,请直接点击右侧在线咨询,预约免费试听,网络预约还有更多惊喜。
(责任编辑:admin) |
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除