Subjektive Bedeutung der Modalverben zum Ausdruck der Vermutung 德语中的情态动词 k nnen, dürfen(用第二虚拟式dürfte), müssen, m gen可以表示把握程度不等的主观推测。 一、用法 1.müssen 表示根据事实,确实只有一种可能或理应如此: Die Stra en sind mit Schnee bedeckt. Drau en muss es kalt sein. 街道被雪覆盖。外面一定很冷。 (逻辑上的结论) 还可以用 k nnen nur 表示肯定的推测: Er muss/ kann nur der T ter sein. 他肯定是凶手。 2. dürfte(n)表示谦虚、委婉的推测: Viele Menschen glauben, dass Alkohol ein gutes Mittel gegen Erk ltung sei; diese Annahme dürfte falsch sein. 很多人相信,酒是治感冒的良药;这种推测也许是错的。 也可以用 werden + wohl表示: Er dürfte/ wird wohl krank sein. 他说不定病了。 3. k nnen 表示说话者根据自己对事物的认识或经验,推测某件事情的可能性: Warum ist deine Schwester nicht zu deinem Geburtstag gekommen? - Du wei t doch, dass sie kein Zeitgefühl hat. Sie kann wieder mal den Zug verpasst haben. 你的妹妹为什么没有来参加你的生日庆典??你是知道的,她这个人没有时间概念,有可能又误了火车。 k nnte 表示的推测比k nnen的要弱一些: Wo ist Frau Ma? - Sie k nnte in der Kantine sein, denn dort ist sie meistens um die Mittagszeit. 马女士在哪里??她大概在食堂,因为中午时间她大多数在那里。 4. m gen/ mochte 表示说话者对某事进行单纯的推测或数量估计,同时对哪种可能性都无所谓: Es mag sein, dass es gut gegen den Durchfall ist, nichts zu essen. 或许什么都不吃,对治腹泻有好处。 二、总结: 例句 转换句子中的用词 汉语释义 把握程度 Er muss/müsste Er ist bestimmt/sicher/zweifellos 一定,肯定,想必 90 krank sein. /h chstwahrscheinlich/ krank. Er dürfte krank Er ist wahrscheinlich/vermutlich/ 也许,说不定 60 sein. wohl krank. Er kann krank sein. Er ist m glicherweise/sch tzungsweise 可能,大概 krank. Er mag/mochte krank 也许,估计,看样子 50 sein. Er k nnte krank sein. Er ist vielleicht krank. 或许 40 三、注意要点: 1.情态动词表示“主观推测”时,句子的主语大多为第三人称,如: Er kann krank sein. 这个句子可以转换为: Ich halte es für m glich, dass er krank ist. -- Er ist m glicherweise krank. 2.情态动词一般用现在时,在小说或者报告中也可用过去时。 3.如果对已经过去的事作推测,情态动词用现在时,行为动词用第二不定式: Er ist gestern nicht gekommen. Er kann krank gewesen sein. 他昨天没有来,也许是病了。 (责任编辑:admin) |
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除