有时,形容语的位置是受语音支配的,法语很厌恶把一个单音节的形容语,特别是以u结尾的,放在一个单音节的名词之前。这篇文章小编就来给大家介绍一下法语受语音支配的形容语。 因此,有如下的现象:uile/b//eardeur狂热,但:unprix/ou疯狂的价格(prix是单音节,fou是单音节兼以u结尾的形容语,不宜前置),unmol oreiller软枕头,但:un 1it mot/软床 (lit 是单音节,moa是单音节兼以u结尾的形容语,不宜前置)
如遇两音相撞,也应避免,如:
不说:un hardi inventeur(因两个:相撞)而说:uninven·teurhardi有胆量的发明家;不说:ungrotesquecoll~gue(因两个k音相撞)而说:uncolliguegrotesque怪诞的同事
总的说来,形容语的位置问题是比较复杂的,没有绝对的准则。口头语发展的方向是把两个音节以上的形容语后置;文学书面语则仍有把形容语前置的偏好。
关于“法语受语音支配的形容语”的讲解,小编就给您讲到这里了,如果您想更深入的了解并有参加“法语培训南京”的计划,赶紧联系我们吧,网络预约还有更多惊喜哟。
|
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除