南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

法语中表示礼节的先将来时

时间:2014-10-31 10:10来源:南京欧风外语培训作者:sunman
法语中表示礼节的先将来时

       在口语中,说话人在和对方谈到在过去已经发生的某件事或指出对方在过去所犯的某种过失或错误时,往往用先将来时来代替复合过去时,使说话语气婉转。这篇文章小编就来给您说一说法语中表示礼节的先将来时。

       如果说话人使用复合过去时,则可能被对方认为是不太礼貌,可能会使对方感到说话人说话太直截了当,甚至会得罪对方;而说话人使用先将来时,就把一件在过去已经发生的事情说成好像是将来才可能完成(发生)似的。
       说话人有意识地用先将来时来代替复合过去时,这就使他的说话语气变得婉转和客气,从而避免说话语气太生硬,过分肯定或绝对,因此,用先将来时来代替复合过去时被认为是符合礼仪的。先将来时的这种用法被称作“表示礼节的先将来时”、“表示语气婉转的先将来时”或“表示谨慎的先将来时”。
       说活人可以把先将来时用于感叹句中的谓语动词,向对方的某种行为表示不耐烦或不满,以命令语气敦促对方立即停止这种行为,以示抗议,语言学家们把先将来时的这种用法称作“表示不耐烦的先将来时”)或“表示抗议的先将来时”。
       关于“法语中表示礼节的先将来时”的讲解,小编就给您讲到这里了,如果您想更深入的了解并有参加“南京法语学习班”的计划,赶紧联系我们吧,网络预约还有更多惊喜哟。
(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章