南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

法语名词的分类详解

时间:2013-10-15 17:12来源:南京欧风外语培训作者:Peter
法语名词的分类详解

   每个名词都是普通名词或专有名词.所有的名词都可以根据它们的意思和功能,再分成多个不同种类的名词次类、这些类型的区分取决于它们是否带有某些词汇的特征。

1.具体和抽象名词:具体名词指人或物,抽象名问指动作、性质、状态、人或物所具有的同性。

 

2.有生命和无生命名词,当有生命的名词作名词补语时,只能用主有形容词去修饰它;当名词补语是用无生命的名词时,可以用代EN替它。

 

3.指入和指动物名词,这类名词可以根据代词的使用情况来辨别。

 

4.可数和不可数名词,它们之间的区别主要取决于限定词的使用。基数形容词限定带可数特征的名词,而部分冠词却限定带不可数特征的名词,限定词的这种用法可以把同样一个词从这个类型转换到另一个类型。

 

5.雄性和雌性名词.当词汇是具有生命特征的名词时、名词的性和性别经常是并存的。但是,也有很多例外,如une sentinelle,这个名词只有阴性词形,词义却是雄性的“哨兵”;而un laideron是个阳性名词则指雌性(femelle)的“丑姑娘”;特别是动物名词,如une girafe, un gorille部是只有一个性的名词,它们都可以同时表示两种性别的动物.即:雌性或雄性。

 

6.阳性和阴性名词,如un bureau/une table。如果名词具有无生命的特征,它们的性就是根据习惯决定的。不管名调是普通或专有.具体或抽象,可数或不可数,所有的名词的性是由语言本身所规定,是不能自由选择的。名词的这种阴、阳性之分并不意味着有任何特别意义。不同的语言中,名词的性并不是都一样的:  Lamer(大海)在法语中是阴性,在意大利、西班牙和葡萄牙语中是阳性,  1a table(桌子)在俄语中是阳性,  Le cimetière(公墓)在阿拉伯语中则是阴性,而le pantalon(裤子)在德语中却是中性词。可见,各种语言给名词定性的标准是有很大的差别。但是,无论如何,大部分语言中的名词都有它固定的性:非阳性即阴性。

 

  法语名词的分类可以从不同的角度进行、可以根据构词法分类;可以根据词汇意义分类;也可以根据语法意义分类等。另外,一个词可以同属好几个类型。通过分析它们的词汇特征,我们可以确定名词的属性,也可以辨别同异义词和同形异义词、还可以了解名词在上下文中的作用、判定词汇在文中的真正意义。

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章