南京欧风小语种
当前位置:首页 > 新闻活动 > 德语新闻 >

德语限制从句详解

时间:2013-09-12 16:03来源:南京欧风外语培训作者:Peter
德语限制从句可由多个连词引导,并因连词的不同而有意义的不同。一般来说,限制从句的内容对主句所述内容产生限制作用。

  德语限制从句可由多个连词引导,并因连词的不同而有意义的不同。一般来说,限制从句的内容对主句所述内容产生限制作用。
1.由soviel和soweit引导的从句对主句所述的部分内容起限制作用,还表示对主句内容的真实性持保留态度:
   Soviel ich weiß,hat er seinen Urlaub in Österreich verbracht.
    据我所知,他是在奥地利度假的。
   Er wird die Prüfung sehr gut bestehen, soweit ich ihn kenne.
    就我对他的了解,他这次考试一定会考得很好。
2.由nur dass引导的从句也同样起着限制作用,但需要说明的是一种有别于主句内容的情况:
   Er ist ein begabter Schüler, nur dass er kein Talent zum Zeichnen hat.
    他是一个有才华的学生,只是没有画画的天赋。
3.由außer dass, außer wenn引导的从句说明不符合主句内容的特殊情况,从句通常位于主句之后:
   Über sein Privatleben weiß ich nichts Genaues, außer dass er verheirater ist und zwei Kinder hat.
    对他的私生活我了解不多,只知道他已经结婚并有两个孩子。
 由außer dass, außer wenn引导的从句的主语如果与主句的主语一致,则用außer um...zu这一结构带代替:
   Ich schaltete das Radio nicht an, außer um die Nachricht zu hören.
     除了听新闻,我不开收音机。
4.由was.....betrifft/anlangt/anbelangt带起的限制从句,把主句所述内容的有效性限制在一个明确的范围内。从句可前置或后置。主句若在从句之后,用so加以引导:
 Ich habe keine Einwände dagegen, was deinen Vorschlag anbelangt.
  对于你的建议,我没有反对意见
5.由insofern(als)和insoweit(als)引导出的限制从句,表示主句内容只是在从句内容所涉及的范围内才有其有效性。insofern和insoweit作引导词时,其后的als可省略。当它们出现在句中时,从句须由als引出:
Diese Fragen sollen nur insofern berührt werden, als sie in Zusammenhang mit dem Thema stehen
  这些问题只应用在与主题的范围内提一下。

以上就是“德语分词从句”的相关介绍,如果您想更深入的了解并有学习“德语”的计划,请直接点击右侧在线咨询,预约免费试听,网络预约还有更多惊喜。  

阅读本文的人还喜欢:德语对立从句

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章